jack_kipling: (Have you news of my boy Jack?)
jack_kipling ([personal profile] jack_kipling) wrote2014-11-21 06:38 pm
Entry tags:

Песчаник 42 // Bluestone 42 (Season 1)

Отличный комедийный ситком про военные будни в лучших традициях "М.А.S.H", да еще и британского производства. Xочу выразить благодарность уважаемому [livejournal.com profile] ecoross1 - за рекомендацию, и уважаемого [livejournal.com profile] maelgon - за русские субтитры,

Афганистан, провинция Гильменд, наши дни.  Саперное подразделение британского контингента международной коалиции в трудовые дни когда там так тихо, что сводки состоят лишь фразы "В Афганистане без перемен". приходится выезжать на разминирование всего пару раз за сутки. Декораций чуть больше чем в наркоманско-лягушатком "Эллен и ребятах" - полевые разминирования проходят всегда на одном и том же месте, дорога в ущелье близ оторванной башни старенького Т-5? с малиновой звездой. База представлена парой голостенных помещений в небольшом дворике старого форта. Но главное не это, а отличнейшие диалоги (еще раз спасибо авторам сабов) и актерская игра. Легко, по настоящему смешно, но не тупо и сортирно, хотя присутствует несколько пикантных моментов.

Командир - капитан Ник Медхёрст, веселый и находчивый, но не профессиональный кэвэнщик. С подчиненными не строг и не требователен. Весь сезон  будет стремиться к неуставным отношениям с военным капелланом.
vlcsnap-2014-11-21-16h49m51s101

Группа огневого прикрытия - два шотландца, два придурка-друга, кликомые "Ракетой" (справа) и "Маком" (слева). Генераторы плоских и острых шуточек на национальную и гендерную темы. Но стреляют хорошо.
vlcsnap-2014-11-21-16h29m21s165

Старший группы огневого прикрытия лэнс-капрал (старший капрал) Лэнси. Предмет постоянных подколок со стороны подчиненных, чьё уважение и авторитет он безуспешно пытается завоевать. Судя по характеру постоянных обсуждений по спутниковому телефону с невестой предстоящeй в его отпуск свадьбы, является законченным подкаблучником.  Один в один гардемарин "Иона" в "Повелителе морей".
vlcsnap-2014-11-21-17h56m44s97


Специалист по робототехнике Бёрд (Птаха). Малость мужиковата, но настоящий боевой товарищ, которого ценит и уважает вся команда.
vlcsnap-2014-11-21-17h44m21s74

Падре (военный капеллан) Мэри Гринсток. Свежеиспечена, с потому несколько наивна в деле работы с личным составом. Объект домогательств капитана Медхёрста
vlcsnap-2014-11-21-17h16m22s149

Слуга королева, отчим солдатам - подполковник Смит. Источник тысячи и одного первого правила обязательного к исполнению. Обладатель важнейшего командного качества - внезапного появления и исчезания среди личного состава. Явно по молодости лет был сорвиголовой подобно Мэдхерсту. Любит петь и играть на гитаре.
vlcsnap-2014-11-21-16h29m57s188

Прислужник оккупантов и предатель талибских ополченцев - Фаруг. Работает как переводчиком, так и организатором "курки-млеко-яйки" сверх обрыдлого пайка. Может достать практически все... ну скажем за двадцать долларов. Ну, или пятьдесят.
vlcsnap-2014-11-21-17h29m53s113

Миллз - заместитель капитана. Единственный серьезно относящийся к работе военнослужащий на базе. Правилен, а посему несколько занудлив.
vlcsnap-2014-11-21-16h30m31s76

Трейлер первого сезона



Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting